ラテン系音楽、洋楽を和訳するブログ

個人的に好きな音楽を日本語訳する。

Bebe Rexha - Not 20 Anymore

■□▪▫■□▫▪■□▪▫■□▫▪■□▪▫■□▫▪

No, I'm not 20 anymore
私はもう20歳じゃない

Don’t try to make me feel insecure私を不安にさせないで

'Cause if one thing's for sure I don’t wanna be一つ確かなのは、20歳には戻りたくないってこと

I feel so good in my skin私は心から満足してる

Should I let you go or should I let you in?あなたを手放すべきか、受け入れるべきか、どっちだろう?

Oh, baby, don't need no one to show me what to do, yeah私に何をすべきか言ってくる人は要らない

Beauty's more than a number美しさは重ねた年齢以上のもの

When I was younger I didn't know that若い頃はそんなこと知らなかったけど

And if you gave me the chance I wouldn't go backチャンスがあったとしても、過去に戻りたくはない

No, I'm not 20 anymore私はもう20歳じゃない

Don't try to make me feel insecure私を不安にさせないで

'Cause I’m aging like wine
I get better with time, yes, I do私はワインのように、時と共に味わい深くなる

And, oh, I’m not 20 anymoreもう20歳じゃない

The lines on my face, they weren't there before顔のシワは昔は無かったけど

But I’m wiser, I'm stronger from all of the life I've been through人生でいろんな壁を乗り越えてきて、私は賢く、逞しくなっている

Oh, and if one thing’s for sureだから、一つ確かに言えるのは

I don't wanna be 20 anymore20歳には戻りたくないってこと

Why lie 'bout how old I am?なんで自分の年齢に嘘をつくんだろう?

When I'm a better lover than I was in 2010?2010年の私より、今の方が魅力的になっているのに?

Oh, baby, let me show you all the things my body do, yeah私がしてきたこと全てを見てよ

Beauty's more than a number美しさは重ねた年齢以上のもの

When I was younger, I wish I knew that若いときに知っていたらよかった

And now, I'm not afraid, won't hold myself back今はもう怖くない、自分を抑えたりしない

No, I'm not 20 anymore
Don't try to make me feel insecure
'Cause I'm aging like wine
I get better with time, yes, I do
And, oh, I'm not 20 anymore
The lines on my face, they weren't there before
But I'm wiser, I'm stronger from all of the life I've been through
Oh, and if one thing's for sure
I don't want to be 20 anymore(*繰り返し)

Oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh